باب
القود بين
الأحرار
والمماليك في
النفس
6- Kısasta Köle ile
Hür'ün Durumu
أخبرني محمد
بن المثنى قال
حدثنا يحيى بن
سعيد قال
حدثنا سعيد عن
قتادة عن
الحسن عن قيس
بن عباد قال
انطلقت أنا
والأشتر إلى
علي رضى الله
تعالى عنه
فقلنا هل عهد
إليك نبي الله
صلى الله عليه
وسلم شيئا لم
يعهده إلى
الناس عامة
قال لا إلا ما
كان في كتابي
هذا فأخرج
كتابا من قراب
سيفه فإذا فيه
المؤمنون
تكافأ دماؤهم
وهم يد على من
سواهم ويسعى
بذمتهم
أدناهم إلا لا
يقتل مؤمن
بكافر ولا ذو
عهد في عهده
من أحدث حدثا
فعلى نفسه أو
آوى محدثا
فعليه لعنة
الله
والملائكة
والناس أجمعين
[-: 6910 :-] Kays b. Ubad bildiriyor:
Ben ve Eşter, Hz. Ali'ye gittik ve: "Resulullah (sallallahu aleyhi ve
sellem) sana insanlara vasiyet etmediği bir şey vasiyet etti mi?" dedik.
Ali: "Hayır, ancak bana şunu verdi" dedi ve kılıcının kınından bir
sahife çıkardı. Onda şöyle yazıyordu: "MüminIerin kanları kısasta
birbirine eşittir ve başkalarına karşı birlik içindedirler. Onların aşağısı
bile düşmanı himayesi altına alabilir. Kaliri öldüren mümine kısas yapılmaz.
Kim bir bidat çıkarırsa kendi nefsine eder ve . kim bir bidat çıkaranı himaye
ederse Allah'ın, meleklerin ve bütün insanların laneti üzerinedir."
6920, 6921, 6922,8628
ve 8629. hadislerde tekrar gelecektir.- Mücteba: 8/19; Tuhfe: 10257
Diğer tahric: Hadisi
Ebu Davud (2035, 4530) ve Ahmed, Müsned (959) rivayet etmişlerdir.
أخبرني أبو
بكر بن علي
المروزي قال
حدثنا القواريري
قال حدثنا
محمد بن عبد
الواحد قال
حدثنا عمرو بن
عامر عن قتادة
عن أبي حسان
عن علي رضى
الله تعالى
عنه أن النبي
صلى الله عليه
وسلم قال
المؤمنون تكافأ
دماؤهم وهم يد
على من سواهم
يسعى بذمتهم
أدناهم لا
يقتل مؤمن
بكافر ولا ذو
عهد في عهده
[-: 6911 :-] Hz. Ali, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "MüminIerin kanları kısasta birbirine
eşittir ve başkalarına karşı birlik içindedirler. Onların en aşağısı bile
düşmanı himayesi altına alabilir. Kafiri öldüren kişiye kısas yapılamaz.
Müslümanlarla anlaşması olan da anlaşmaya uyduğu müddetçe öldürülmez"
buyurduğunu bildirir.
Mücteba: 8/20; Tuhfe:
10279
القود
من السيد
للمولى
7- Kölesini Öldüren
Kişiye Kısas
أخبرنا
محمود بن
غيلان وهو
المروزي قال
حدثنا أبو
داود
الطيالسي قال
حدثنا هشام عن
قتادة عن
الحسن عن سمرة
أن رسول الله
صلى الله عليه
وسلم قال من
قتل عبده
قتلناه ومن
جدعه جدعناه ومن
أخصاه
أخصيناه
[-: 6912 :-] Semure, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Kim kölesini öldürürse, onu öldürürüz
ve kim kölesinin bir uzvunu keserse, biz de onun aynı uzvunu keseriz ve kim
kölesini hadım ederse, biz de onu hadım ederiz" buyurduğunu bildirir.
Mücteba: 8/20; Tuhfe:
4586
Diğer tahric: Hadisi
Ebu Davud (4515,4516, 4517), İbn Mace (2663), Tirmizi (1414) ve Ahmed, Müsned
(20104) rivayet etmişlerdir.
Sonraki iki hadiste ve
6929 ile 6930. hadislerde tekrar gelecektir.
أخبرنا نصر
بن علي قال
حدثنا خالد
قال حدثنا سعيد
عن قتادة عن
الحسن عن سمرة
عن النبي صلى
الله عليه
وسلم قال من
قتل عبده
قتلناه ومن
جدع عبده
جدعناه قال
أبو عبد
الرحمن الحسن
عن سمرة قيل
إنه من
الصحيفة غير
مسموعة إلا
حديث العقيقة
فإنه قيل
للحسن ممن
سمعت حديث
العقيقة قال قال
من سمرة وليس
كل أهل العلم
يصحح هذه
الرواية قوله
قلت للحسن ممن
سمعت حديث
العقيقة
[-: 6913 :-] Semure, Resulullah
(sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Kim kölesini öldürürse onu öldürürüz ve
kim kölesinin bir uzvunu keserse, biz de onun aynı uzvunu keseriz"
buyurduğunu söyledi.
Nesai der ki: Hasan'ın
Semure kanalıyla olan rivayederi işitme yolu ile değil okuma yoluyladır. Ancak
akike ile ilgili rivayeti bunun dışındadır. Zira Hasan'a: "Akika ile
ilgili hadisi kimden işittin?" diye sorulunca: "Semure'den"
demiştir. Fakat yine de hadis alimleri Hasan'a sorulan soru ile verdiği cevap
yönündeki rivayeti doğrulamamışlardır.
Mücteba: 8/21; Tuhfe:
4586
أخبرنا
قتيبة بن سعيد
قال حدثنا أبو
عوانة عن قتادة
عن الحسن عن
سمرة قال قال
رسول الله صلى
الله عليه
وسلم من قتل
عبده قتلناه
ومن جدع عبده
جدعناه
[-: 6914 :-] Semure, Nebi (sallallahu
aleyhi ve sellem)'in: "Kim kölesini öldürürse onu öldürürüz ve kim
kölesinin bir uzvunu keserse, biz de onun aynı uzvunu keseriz" buyurduğunu
söyledi.
Mücteb8: 8/21; Tuhfe:
4586